- 转向信号
- 方向灯
- 方向指示灯
- 방향: 香熏; 方向
- 지시: [명사] (1) 指 zhǐ. 指示 zhǐshì. 指点 zhǐdiǎn. 表示 biǎoshì. 지남차는 고대에 일종의 방향을 지시하는 차량이다指南车是古代一种指示方向的车辆선생님은 도표를 지시했다老师指点图表 (2) 指示 zhǐshì. 训示 xùnshì. 指拨 zhǐ‧bō.우리의 선조들은 우리에게 그들의 유지를 완성하도록 지시했다我们的先人指示我们, 叫我们完成他们的遗志지도자의 지시를 받다接到领导的指示지시에 따라 일을 처리하다按指示办事나는 대장의 지시만을 따를 뿐이니, 나에게 지시를 하려 들지 말게!我只听队长的指拨, 你甭想指拨我!
- 보시기: [명사] 小碗 xiǎowǎn. 小钵儿 xiǎobōr.
- 시기 1: [명사] 时期 shíqī. 时光 shíguāng. 지금은 비상 시기이다现在是一个非常时期청춘, 이 얼마나 아름다운 시기인가!青春, 这是多么美妙的时光啊!(일을 처리하는) 시기事机(개인의 일생 중의 한) 시기时代시기적절(하다)【문어】适时 =【문어】时宜 =及时시기를 나누다分期시기 2[명사] 时机 shíjī. 机会 jīhuì. 时候 shí‧hou. 【방언】时缝 shífèng. 유리한 시기有利时机시기를 포착하다掌握时机좋은 시기를 놓치지 마라勿失良机시기를 기다리다等待机会시기를 놓치다失去机会시기가 좋지 않다不是时候시기가 좋다得时시기를 만나다赶点시기를 잃다【문어】摧颓시기를 포착하다【문어】就时시기에 순응하다应运시기에 이르다应届시기 3[명사] 猜忌 cāijì. 忌妒 jì‧du. 忮 zhì. 언제나 남만을 시기하지 말고 자신도 한번 반성해 보는 것이 좋다不要老猜忌别人, 还是自己反省一下儿的好아무도 시기하지 않다不忌妒任何人남을 시기하지도 않고 욕심을 부리지도 않다【성어】不忮不求시기와 배척【문어】?龁시기하는 마음妒意시기하면서 부러워하다【문어】妒羨시기 4[명사]〈체육〉 试举 shìjǔ. 매 시기마다 반드시 정확한 기술 요구에 따라 동작을 완성해야 한다每次试举必须按照准确的技术要求完成动作
- 시기심: [명사] 猜忌心 cāijìxīn. 酸意 suānyì. 시기심이 생겼다产生了酸意